본문 바로가기
Defense & Military/이탈리아 지휘참모대학

시원스쿨 이탈리아어 - 필수어휘 강의 정리

by leeesssong 2023. 2. 8.

제1강. 신체

몸 Corpo

corpo a corpo (무기없이) 맨몸으로

 

머리 testa

고집 센 사람 testa dura / ~에게 사랑을 빠지다 perdere la testa per~

머리가 아파요 Mi fa male la testa 

 

목 collo 

개 목거리; 옷 깃 il collare 

목을 돌리는게 어려워요 Mi e' difficile girare il collo 

 

가슴 petto

seno 여성의 가슴 

나는 가슴에 손을 얹고 맹세한다 Mi metto una mano al petto 

 

배 pancia

삼겹살 pancetta / 게으름을 피우다 grattarsi la pancia (배를 긁다)

배가 아팡 Mi fa male la pancia 

 

팔 braccio

le braccia / braccialetto 팔찌

내 생각에는 백씨는 팔이 100개인것 같다 Secondo me, Signor Baek ha cento braccia (바빠보인다)

 

손 mano

le mani / 점진적으로 a mano a mano / 중고의 di seconda mano / 도와주다 dare una mano 

아이들의 손이 지저분하다 I bambini ha le mani sporche 

 

발 gamba

나는 다리가 부러졌다 Mi sono rotto la gamba

매우 훌륭하다 essere in gamba; Antonio e in gamba 

무릎 ginocchio i ginocchi, le ginocchia / 팔꿈치 gomito 

 

발 piede

나는 걸어서 일하러 간다 Vado a lavorare a piedi 

걸어서 a piedi / 일어서서 in piedi / ~에게 아부하다 leccare i piedi di (사람)

 

머리가 나쁘면 머리가 고생한다 Chi non ha testa, ha buone gambe 

건강한 신체 속 건강한 정신 Mente sana in corpo sano 


제2강. 얼굴

얼굴 faccia, viso

anna의 얼굴을 본적이 없다 Non ho mai visto la faccia di Anna 

faccia a faccia 얼굴을 맞대어(face to face)  / 뻔뻔하게 ~하다 avere la faccia di (동사원형) 

왜그렇게 근심 가득한 얼굴이니? Perche' sei buio in viso? 

얼굴 volto / 솔직하게 a viso aperto (열린 얼굴로) / 

 

피부 la pelle (가죽)

나는 지성 피부를 갖고 있다 Ho la pelle grassa 

아주 마른 사람 pelle e ossa / 소름 돋아 Che pelle d'oca 

 

머리카락 capello, i capelli 

나는 집에서 머리를 파마했다 Ho fatto la permanente ai capelli a casa 

금발머리 (capelli) biondi / 곱슬머리 (capelli) ricci 

 

눈 occhio

Maria는 큰 눈을 가졌다 Maria ha gli occhi grandi

대략적으로 a occhio / aprire gli occhi 현실을 직시해 / Occhio 조심해! 

 

코; 직감 naso 

마리오, 코에서 피나 Mario, esce sangue dal naso 

직감으로 a naso

 

입 bocca / bocche

아기가 입에 장난감을 넣었다 Il bambino si e' messo in bocca il giocattolo

행운을 빌어요, 축하해요 In bocca al lupo 

놀라서 입을 못 다물다 rimanere bocca aperta 

입술 labbra 

 

귀 orecchio, gil orecchi, le orecchie 

날씨가 추울때 나는 귀가 빨개진다 Quando fa freddo le orecchie mi diventano rosse 

orecchia 책 페이지의 끝에 접은 자국, udito 처각, sordo 청각장애인

 

치아 dente, i denti 

Luigi는 흔들리는 이가 있다 Luigi ha un dente che balla 

치약 dentifricio, 치과의사 dentista 

 

털 pelo 

나는 곱슬 털을 가진 개를 갖고 있다 Ho un cane a peolo riccio 

모피코트 pelliccia 

 

거짓말은 드러나게 되어있다. Le bugie hanno il naso lungo 

일은 직접 해야 결과가 좋다 L'occhio del padrone ingrassa il cavallo (주인의 눈이 말을 살찌운다) 


제3강. 내장기관

심장 cuore, 마음, 중심부

우리 아버지의 심장 수술이 잘 되었다. L'operazione al cuore di mio padre e' andata bene 

avere cuore 마음씨가 좋다

di cuore 마음씨 좋은

toccare il cuore a/di ~ ~을 감동시키다

 

위 stomaco 참을성, 인내심

위에 문제가 있는 것 같다 Forse ci sono problemi nello stomaco 

avere stomaco 인내심이 있다 

 

간 fegato 용기 

신들은 프로메테우스를 바위에 묶어두고, 매일 독수리가 그의 간을 먹었다.

Gli dei legano Prometeo ad una roccia e ogni giorno un'aquila mangia il suo fegato 

용기가 있다 avere fegato 

 

목구멍 gola 

나는 목이 아프다 Ho mal di gola 

avere l'acqua alla gola 긴박한 상황에 놓이다 (목까지 물이 차오른 상황)

avere in cuore in gola 매우 두려워하다 (심장이 목구멍까지 온 상황)

 

뇌 cervello, i cervelli, le cervella 지능

언니가 내게 말했다. "아니 넌 진짜 닭 대가리야?"

Mia sorella mi ha detto : "Ma hai proprio un cervello di gallina?"

 

뼈 osso, le ossa

뼈가 부러졌는지 어떻게 알 수 있나요? Come capire se un osso e' rotto?  

 

피 sangue 혈육

그는 피 한방울 흘리지 않고 나라를 세웠다 Ha costruito una Patria senza versare sangue 

귀족 sangue blu / 냉정하게 a sangue freddo 

피도 눈물도 없다 non avere sangue nelle vene 

 

상처 ferita, le ferita 

의사선생님은 내 상처를 치료해주셨다. Il medico mi ha guarito la ferita 

상처 입히다 ferire / 부상당하다 ferirsi 

 

근육 muscolo

오른쪽 팔 근육이 아파요 Mi fa male il muscolo del braccio destro 

근육이 많은 muscoloso / tartaruga 거북이; 왕자 복근

 

열 febbre

우리 아들이 감기에 걸렸고 3일째 열이 있어요

Mio figlio ha il raffreddore e la febbre da 3 giorni

열을 재다 musrare la febbre 

 

마음은 어떻게 할 수가 없다 Al cuore non si comanda 

피는 못 속인다 Buon sangue non mente 


제4강. 방 

베개 cuscino 

나는 쿠션 2개 사이에서 자는 것을 좋아한다 Mi piace dormire tra due cuscini 

cuscinetto 완충제; 베어링

 

커튼 tenda 텐트

어머니가 노란색 커튼을 창문에 달았다 La madre ha messo le tende gialle alla finestra 

tenda da campo 캠프용 텐트 

 

카펫 tappeto 

에쁜 꽃 무늬 카펫이 있었다. C'era un bel tappeto a fiori 

tappetino 매트

 

거울 specchio 

난 거울을 본다 Mi guardo nello specchio 

specchietto 작은 거울(자동차 백미러, 작은 손거울 등)

farsi specchio di (사람) ~을 닮으려 한다 

 

긴 소파 divano

소파 위에 드러누웠다. Mi sono sdraiata sul divano 

 

난방기 riscaldamento 

적어도 겨울엔 난방기가 잘 작동되어야 한다 Almeno in verno il riscaldamento deve funzionare bene

riscaldare ~을 데우다 

 

옷장 armadio 

그들은 벽장을 주문했다 Hanno ordinato un armadia a muro 

armadietto 락커, 작은 장

 

서랍장 cassetto 

옷장 첫번째 서랍 안에 그것을 숨겨 두었다. L'ho nascosto nel primo cassetto dell'armadio 

cassetta 작은 박스; 카세트 테이프 

 

전등 lampada 

에디슨은 전기 조명을 개발했다 Edison ha inventato la lampada elettrica 

 

시계 orologio 

루카는 새로운 시계를 샀다 Luca ha comprato un nuovo orologio 

orologio da polso 손목 시계

stare con l'orlogio in mano 시간을 철저히 지키다 

 

그는 비밀을 숨기고 있다 Lui ha uno scheletro nell'armadio 

최고의 거울은 오래된 친구다 il miglior specchio e' un vecchio amico 

형용사가 앞/뒤에서 꾸며도 문제 없다. 

un amico vecchio 늙은 친구

un vecchio amico 오래된 친구


제5강. 주방과 화장실

주방 cucina 

주방은 입구 옆에 위치해 있다 La cucina si trova al fianco dell'ingresso 

 

냄비 pentola 

조심해! 냄비에서 물이 끓고 있어 Occhio! Sta bollendo l'acqua nella pentola

sapere cosa bolle in pentola 곧 무슨일이 생길지 알다 

 

후라이팬 padella 

나는 프라이팬에 레몬 새우 요리를 했다. Ho cucinato i gamberoni al limone in padella 

cadere dalla padella nella brace 상황이 악화되다 

 

오픈 forno 

이 방 너무 덥다 Questa stanza e' un forno (오븐이나 다름 없다)

forno a microonde 전자레인지

fornello 화덕

 

냉장고 frigo(rifero)

나는 냉장고에 아이스크림을 넣었다 Ho messo il gelato in frigo 

 

칫솔 spazzolino 

나는 새로운 칫솔을 하나 샀다 Ho comprato un nuovo spazzolino

 

치약 dentifricio 

하지만 엄마, 이미 칫솔에 치약을 짰어요 Ma mamma, ho gia spremuto il dentifricio sullo spazzolino 

 

비누 sapone 

비누를 잘 문질러, 그래야 거품이 생겨 Strofina bene il sapone, cosi' esce la schiuma 

dare il sapone a ~에게 아부하다. 

 

욕조 vasca 큰통

나는 욕조 안에 입욕제를 풀었다 Ho sciolto una bomba da bagno nella vasca 

vaso 병, 항아리 

 

쓰레기통 cestino 작은 바구니

나는 모든 쓰레기통을 뒤졌다 Ho controllato tutti i cestini di rifiuti 

cestino da picnic 피크닉 바구니 

cesto 큰 바구니 

 

기대가 너무 크면 이룰 수 없다 Pentola guardata, non bolle mai (냄비를 열었다 닫았다하면 끓지 않는다)

사공이 많으면 배가 산으로 간다 Troppi cuochi rovinano la minestra (il brodo) 


제6강. 건물

건물 palazzo 대저택, 궁전

Ho affittato un palazzzo nuovo 나는 새 건물을 임대했다 

 

정원 giardino, giardini

Facciamo un picnic in giardino 우리 정원에서 피크닉하자 

 

계단, 사다리, 비율, 스케일, 음계 scala, (pl.) scale

La nonna ha salito le scale molto piano 할머니는 계단을 매우 천천히 오르셨다 

scalare (산 등을 노끈을 이용해) 오르다 

 

엘리베이터 l'ascensore 

L'installazione di un ascensore e' obbligatoria per gli edifici che hanno piu' di tre piani

3층 이상 건물들은 엘리베이터 설치가 의무다 

~가 오르다 ascendere 

~가 내려가다 scendere 

 

바닥 pavimento 

Ho messo le calze sul pavimento 나는 양말을 바닥에 뒀다

terra 땅, 지구

 

벽 muro

Posso appendere un quadro sul muro 벽에 그림 하나를 걸어도 될까요?

le mura 성벽

 

천장 soffitto 

Qui c'e' un soffitto alto 여기는 천장이 높아요 

 

지붕 tetto

E' una casa perfetta dal pavimento al tetto 바닥부터 지붕까지 완벽한 집이다.

 

창고, 큰 가게 magazzino 

L'ho lasciato in magazzino 나는 그것을 창고에 두었다

 

주차장 parcheggio 

Scusi, dov'e' una macchinetta che da' un biglietto per il parcheggio? 

실례지만 주차 표 발권 기계가 어디 있나요?

 

계란으로 바위치기 Chi litiga col muro, si rompe la testa

낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다 I muri hanno orecchi, i muri parlano 


제7강. 부동산

부동산 immobile 움직이지 않는

Lui si occupa solo del valore di vendita immobile

그는 오직 부동산 판매 가치만 본다

 

월세 affitto 임대

Vorrei pagare l'affitto sul conto corrente 

월세를 계좌이체로 지불하고 싶어요 

 

보증금 deposito 보관, 예금, 퇴적물

Il deposito e' di due mesi di affitto 보증금은 두달치 임대료이다 

versare ~을 붓다, 예금하다 

 

비용 spesa 

Il canone e' compreso di spese condominiali, acqua e rifiuti, ed escluso di: luce e gas

사용료(월세)에는 공동 관리비, 수도세, 쓰레기 처리비용이 포함되어 있고 전기세와 가시브는 포함되지 않는다

 

아파트 appartamento 

L'appartamento e' composto da soggiorno, cucina, una camera da letto e bagno

아파트는 거실, 주방, 방 1, 화장실로 이루어져 있다

soggiorn 체류증, 거실

condominio 집합 건물 / 1채를 아파트라고 한다

 

원룸 monolocale 

Ho trovato un monolocale ben arredato 나는 가구가 잘 갖춰진 원룸을 찾았다

 

주소 indirizzo 의도, 정책, 방향

Scrivi qua il tuo indirizzo e-mail

너의 e-mail 주소를 여기 적어

residenza 거주지

 

계약 contratto 

Il contratto di affitto staper scadere 월세 계약이 만기되어 간다

fare un contratto 계약을 하다 

 

서명 firma

A trasferirmi a questa casa io ci metterei la firma 이 집에 이사하기 위해 나는 서명을 할 것이다. 

metterci la firma 서명을 하다 

firmare 서명하다 

 

고지서 bolleta

La bolletta del gas di gennaio e febbraio costa tanto 1월과 2월 가스 요금이 높다 

 

작은 주방이 가족을 뭉치게 한다 La cucina piccola, fa la casa grande

때와 장소에 맞는 언행을 해라 In casa del diavolo non parlare di acqua santa (악마 집에서 성수얘기 하지마라)


제8강. 가족

친척 il parente, la parente

Al sud vai a vivere da solo ma sei sempre con tanti parenti

남쪽에서는 독립해서 산다 해도 항상 많은 친척들과 함께한다 

 

자녀 il figlio, la figlia

Ho due filgi, il pui' grande ha 10 e l'altro 8. 

나는 아들 2이 있다. 큰 아이는 10살, 다른 아니는 8살이다. 

figlio d'arte 후계자

 

사촌 il cugino, la cugina, i cugini

A volte, mi metto in contatto con i miei cugini 

나는 내 사촌들과 가끔 연락한다 

zio 삼촌

zia 이모

 

조카, 손자 il nipote, la nipote

Ho trovato una sposa adatta a mio nipote

나는 우리 조카에게 딱 맞는 베필을 찾았다

 

부모님 il genitore, i genitori 

I suoi (genitori) vogliono avere un secondo figlio

그들의 부모님은 둘째를 갖고 싶어하신다

 

조부모님 nonno, nonna 

I miei nonni hanno gia' compiuto 80 anni 

우리 조부모님들은 벌써 80세가 되셨다

compiere

 

아내 la moglie 

La moglie casalinga si occupa della casa e dei figli

주부인 아내는 집안 살림과 아이들을 돌본다

약혼녀 fidanzata 

신부 sposa 

 

남편 marito

Ti presento mio marito Alberto

내 남편 알베르토를 내게 소개할게

 

커플 부부 한쌍 coppia, coppie

Uscire insieme ad altre coppie e' piu' divertente 

다른 커플들과 함께 데이트하는것이 더 즐겁다

i coniugi (법적) 부부

 

사랑, 자기 l'amore, gli amori

L'amore e' la cosa piu' importante in una coppia

부부 사이에는 사랑이 가장 중요하다

Amore 큐피드(=Cupido)

amare ~을 사랑하다 

amante 애인

innamorarsi di ~에게 사랑에 빠지다 

 

사랑은 눈을 멀게 한다 L'amore e' cieco

너를 사랑한 사람은 네가 알기 전부터, 태어나기 전부터, 운명 지어졌어

Chi ti ama c'e' sempre, c'e' prima di conoscerti, c'e' prima di te


제9강. 옷

옷 abito

Anna si e' messa un abito da sera giallo per il dress code

anna는 드레스 코드 때문에 노란색 드레스를 입었다. 

abbilgliamento 의류, 의복

 

옷 vestito 원피스, 양복

Mi sono tolto il vestito, perche' faceva caldo

나는 더워서 옷을 벗었다

vestirsi 옷을 입다 (목적어 x)

mettersi + 목적어 = 옷을 입다

 

와이셔츠 camicia

La mia camicia e' macchiata di caffe'

camicetta 블라우스

 

바지 il pantaloene, i pantaloni

Vorrei riparare uno strappo ai pantaloni

바지에 찢어진 부분을 수선하고 싶어요 

i jeans 청바지

le mutande 팬티

 

치마 gonna

La cerniera lampo della gonna e' aperta

치마 지퍼가 열렸다.

minigonna 미니스커트

 

자켓 giacca 

Questa giacca mi va un po' stretta

이 자켓은 나에게 조금 작다

piumino 패딩

felpa 후드티

 

두꺼운 외투 cappotto 

Non dimenticare il cappotto che hai messo sul divano 

소파 위에 둔 외투를 잊지마 

manto 망토

 

양말, 스타킹 la calza

Ho comprato due paia di calze

나는 양말 두 켤레를 샀다

un paio (복수형 due paia) 한쌍 (두쌍)

 

장갑 il guanto 

Quando lavora, deve per forza mettersi i quanti da lavoro

일을 할때 반드시 목장갑을 껴야 한다

 

주머니 tasca

Ho regalato a mio nipote uno zaino a due tasche 

내 조카에게 주머니가 2개 달린 가방을 선물했다

 

사람을 겉 모습으로 판단해선 안된다 L'abito non fa il monano 

죽을때는 빈손으로 돌아간다 L'ultimo vestito ce lo fanno senza tasche


제10강. 

 

패션, 유형 moda

Lei 'e' molto alla moda 그녀는 굉장히 패셔너블하다

essere alla moda ~가 트렌드에 민감하다, 패셔너블하다

essere in moda ~가 유행하다

 

보석 gioiello 

Per l'anniversario di matrimonio ho comprato un gioiello

결혼 기념일을 위해 나는 보석을 구매했다.

 

안경 gli occhiali

Prova a togliere gli occhiali e a mettere le lenti a contatto 

안경을 벗고 렌즈를 껴봐

occhiali da sole 썬글라스

 

벨트 cintura

Mettiti la cintura nera. Quella ble non ci sta

검정색 밸트를 매, 그 파란색은 안 어울려

cintura di sicurezza 안전벨트 sicuro 확실한 

allacciare (안전밸트 등을) 매다

 

반지 l'anello

L'anello di fidanzamento si indossa soll'anulare della mano sinistra

약혼(결혼) 반지는 왼손 약지에 낀다.

il diamante 다이아몬드 

argento 은

 

목걸이 collana 

Ho comprato una collana in argento 

나는 은 목걸이를 하나 샀다

 

귀걸이 l'orecchino, gli orecchini

Che ne dici di mattere gli orecchini?

귀걸이를 끼는건 어때?

 

팔찌 braccialetto 

Non sono riuscito a slacciare il braccialetto 

나는 팔찌를 못  풀었다

 

모자 cappello  / capello 머리카락

Questo cappello sta bene con quel cappotto

이 모자는 저 외투랑 잘 어울린다

 

단추 il  bottone, 

E' caduto un bottone dal tuo cappotto

네 외투에서 단추 하나가 떨어졌어

ago e filo 바늘과 실

 

Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa

벤치에서 염소가 노래하고 벤치 아래선 염소가 죽었다.


제 11강. 화장품

 

화장품 cosmetico 

Una impiegata mi ha consigliato i cosmetici giusti 한 여직원이 내게 알맞는 화장품들을 추천해주었다.

 

색조 화장품 trucco

Oggi ho comprato dei nuovi trucchi 나는 새로운 화장품들을 구매했다

 

립스틱 rossetto

Che tipo di rossetto stai cercando? 어떤 타입의 립스틱 찾고 계세요?

 

향수 profumo 

Puoi portare i profumi in aereo ma non devi superare i limiti consetiti 

향수를 기내에 들고 갈 수 있지만 허용량을 넘어서는 안된다

odore 냄새, 향기

puzza 악취

 

솜 il cotone 

Ho eliminato la macchia con un pezzo di cotone 나는 솜으로 얼룩을 지웠다

 

크림 crema 

 

버터 burro 

Spalma il burro per il corpo sulla pelle ancora calda dopo la doccia 

샤워 후 따뜻한 피부위에 바디 버터를 발라주세요 

 

마스크 maschera 

Macherata 마스크 행렬

 

거품 schiuma

 

좋은 것이 다가 아니다 Le bellezze non si mangiano (이쁜게 밥 안멕여준다)

따뜻한 마음 없는 아름다움은 상한 와인이나 다름 없다 Bellezza senza bonta e' come vino svanito 


제12강. 학교

 

학교 la scuola 

A 6 anni, si deve cominciare a frequentare la scuola elementare

asilo 유치원 

liceo 고등학교

 

교실 l'aula 

Ci sara' una conferenza nell'aula magna 대강당에서 컨퍼런스가 있을 예정이다 

la classe 학급, 반

 

공책 il quaderno 

Lei prende appuni sul quaderno durante le lezioni

 

연필 la mitita

L'hai disegnato a matita? Che bravo 

너는 이걸 연필로 그렸니? 너무 잘했다

 

지우개 Lla gomma 고무, 타이어, 껌

Mi presti la gomma? 나 지우개 좀 빌려줄래?

gomma da masticare 껌

 

자 il righello 

Sta misurando le dimensioni con un righello 자로 크기를 측정하고 있다

 

가위 X, le porbici 

Ho tagliato un foglio colorato con le forbici

나는 가위로 색종이를 잘랐다

 

게시판 la bacheca

C'e' scritto il mio voto sulla bacheca

 

구내식당 la mensa

Il prezzo per il pasto interno alla mensa e' 8 euro

 

근묵자흑 Chi va con lo zoppo impara a zoppicare

배워두면 쓸모가 있을지도 모른다 Impara l'arte e mettila da parte


제13강. 수업

음악 musica

La mia materia e' musica, ma posso insegnare disegno 

 

역사 storia 이야기

L'altra volta abbiamo studiato la storia dei popoli mediterranei

지난번에 우리는 지중해 지역 사람들의 역사를 공부했습니다.

Storico 역사적인 

 

과학 scienza 

Mi sono laureato in Scienza dei Materiali 나는 재료공학을 전공했다

scientifico 과학의, 문학의

 

화학 chimica 

Ci sono esperimenti pericolosi alla lezione di chimica 

화학 수업 시간에는 위험한 실험들이 있다

 

체육 ginnastica 운동 

Facciamo ginnastica in palestra 우리 체육관에서 운동하자

 

수학 matematica 

L'insegnante di matematica ha definito il pi greco 수학 선생님은 파이를 정의하셨다

calcolare 계산하다 

 

철학 filosofia 

Chi puo' spiegare la filosofia di Machiavelli? 

Il Principe 군주론

 

물리학 fisica 

Riccardo e' un vincitore del premio Nobel per la fisica 리카르도는 노벨 물리학상 수상자이다.

fisico 신체의, 몸 

 

심리학 psicologia 

Siamo nello stesso corso di psicologia 우리는 같은 심리학 수업을 듣는다

psichiatria 정신의학

 

늘 있는 일이야 E' la solita storia


14강. 회사

회사 agenzia 

Per cercare un lavoro vado all'agenzia del lavoro 일자리를 찾기 위해 나는 인력 사무소에 간다

 

회사 l'azienda 

La Fiet e' una delle piu' grandi aziende in Italia 피아트는 이탈리아에서 가장 큰 기업들 중 하나이다.

 

회사원 l'impiegato/a

Lavoro come impiegato per la Mondadori a Milano 나는 밀라노 Mondadori 에서 직원으로 일한다 

impiegare 고용하다, 사용하다

 

동료, 친구 il/la collega, i/le colleghi 

Angela e' un'ex collega di lavoro 안젤라는 전 직장 동료이다.

collegamento 연결 

collegare 연결하다

 

인터뷰 colloquio 

Gli altri candidati non devono interrompere il colloquio 다른 지원자들은 인터뷰를 방해해선 안된다

intervista 인터뷰 (면접은 주로 colloquio라고 함)

 

상사, 지도자, 우두머리 capo 

Silvia e' stata eletta come capo classe 실비아는 투표로 반장이 되었다

capitale 중요한, 자본금

 

상사, 관리인 il direttore 

Direttore, scusi per il ritardo 늦어서 죄송합니다. 

responsabile 책임자, 매니저, 책임 있는 

 

월급 lo stipendio 

Non mi e' ancora arrivato lo stipendio 내게 아직 월급이 들어오지 않았다 

 

승진 la promozione 

Hai ottenuto una promozione. Auguri 너 승진했구나 축하해!

 

일 lavoro 

Quest' azienda non mi piace, voglio cambiare lavoro 

나는 이 회사가 마음에 들지 않아 이직하고 싶다. 

affare 일 

 

Ho avuto un sabato di fuoco 나는 불토를 즐겼다. 

Cosa fatte capo ha 해 본건 머리 속에 남는다


제15강. 사무용품

 

사무실 l'ufficio

Vado in ufficio alle 8 나는 사무실에 8시에 간다 

 

달력 calendario 

Nel calendario c'e' scritto l'anniversario di matrimonio 

달력에 결혼 기념일이 적혀있다.

giorno festivo 공휴일, 휴일

pasqua 부활절

vacanze estive 여름 휴가 

 

종이 foglio 

Non buttate i fogli A4 usati solo da un lato 한 면만 사용한 a4 용지는 버리지 마세요 

foglia (식물의) 잎

 

스테플러 la pinzatrice 

Pinza insieme questi fogli con la prinzatrice 이 종이 더미를 스테이플러로 마무리하세요

pinzare ~을 찌르다 

pinza 핀셋

 

프린터 la stampante 

La stampante laser stampa tante pagine velocemente 

stampante multifunzione 복합기 

stampare 인쇄하다

 

복사기 la fotocopiatrice 

Fai una copia fronte-retro con la fotocopiatrice 복사기로 양면 복사 해주세요

 

잉크 l'inchiostro 

E' esaurito l'inchiostro della stampante 복사기 잉크가 다 닳았어요 

essere esaurito ~가 다 닳다

 

모니터 lo schermo 

La dimensione di questo schermo e' 24 pollici

il pollici 엄지 손가락, 인치 

 

키보드 tastiera 

Premi il tasto Invio sulla tastiera 

tasto 키보드 안에 있는 '키'

 

노트북 il portatile 

Il nuovo portatile pesa solo 900g 신형 노트북은 900g 밖에 나가지 않는다.

 

일하지 않는 자 먹지도 말라 Chi non lavora non mangia 

힘든 것을 싫어하는 사람에게 땅은 잡초를 준다 A chi non vuole far fatiche, il terreno produce ortiche 


 

 

 

 

 

 

 

댓글